Yorùbá jẹ èrè àti ka Ìwé Mímọ́ ti a mọ̀ si “Bibeli Mímọ́” nitori iṣẹ́ ribiribi ti Olõgbe Olóri àwọn Àlùfáà Samuel Ajayi-Crowther ṣe lati túmọ Bibeli Mímọ́ si èdè Yorùbá ni Àádóje ọdún sẹhin. Lati igbàyi ni ọ̀pọ̀lọpọ̀ orúkọ ti yipadà si “Olúwa” dipò orúkọ Òrìṣà ibilẹ̀ bi “Ògún, Ọya, Ṣàngó, Ifá”, pàtàki laarin àwọn Onigbàgbọ́. Nitori eyi,ọ̀pọ̀lọpọ̀ orúkọ Yorùbá jade ninú Bibeli Mímọ́ ni èdè Yorùba. Fún àpẹrẹ, “Samueli” túmọ̀ si Mofifólúwa; “Imanueli” – túmọ̀ si Oluwapẹlumi; Grace – Oreọfe àti bẹ́ẹ̀bẹ́ẹ̀ lọ. Ẹ ṣe àyẹ̀wò díẹ̀ ninú orúkọ Yorùbá ti o wọ́pọ̀ laarin àwọn Onigbàgbọ́ ni ojú ewé yi:
ENGLISH TRANSLATION
Yoruba people benefitted from reading the Holy Book known as the “Holy Bible” as a result of the great work carried out by Late Bishop Samuel Ajayi Crowther who translated the “Holy Bible” into Yoruba Language about one hundred and thirty years ago (1884). From that time, many Yoruba names changed to include “God or Lord” in the place of the traditional belief in the Yoruba deities such as “Ogun – god of Iron; Oya – river goddess of Niger River; Sango – god of thunder; Ifa – Yoruba divination”, particularly among the Christians. As a result, many Yoruba names were coined from the “Holy Bible”. For example, “Samuel was translated to “Dedicated to God in Yoruba; Emmanuel – God is with me in Yoruba; Grace – free gift in Yoruba” etc. Check out some of these Yoruba names that are common, particularly among the Christians on this page.
Orúkọ Yorùbá – Yoruba names | Àgékúrú rẹ – Short Form | English meaning of Yoruba names |
Àánúolúwapọ̀ | Àánú | God’s mercy is much/Mercy |
Adéolúwa | Adé/Déolú | God’s crown |
Àyànfẹ́olúwa | Àyànfẹ́ | God chosen one |
Bólúwatifẹ́ | Bólú | As God wish |
Damilareoluwa | Damilare | Justify me God |
Didesimioluwa | Dide | Rise for me God |
Ẹ̀bùnolúwa | Ẹ̀bùn | God’s gift |
Faramólúwa/Faramólú | Fara | Cleave to God |
Fẹ̀hintolúwa | Fẹhin/Fẹ̀hintolú | Rely on God |
Ibùkúnolúwa | Ibukun | God’s Blessing |
Ìfẹ́olúwa | Ìfẹ́ | God’s love |
Ìkórèoluwa | Ìkórè | God’s harvest |
Imọlẹoluwa | Ìmọ́lẹ̀ | God’s light |
Ìníolúwa | Ìní | God’s property |
Ireolúwa | Ire | God’s goodness |
Ìrètí | Ireti | Hope |
Ìtùnúolúwa | Ìtùnú | God’s consolation |
Iyanuoluwa | Iyanu | God’s wonder |
Jadesimioluwa | Jade | Show up for me God |
Lànàolú | Lànà | Open the way Lord |
Mofẹ́molúwa | Mofẹ́/Mofẹ́molú | I want to know God |
Mofẹ́tolúwa | Mofẹ́ | I want God’s wish |
Mofifólúwa | Mofifólú | Samuel/I dedicate him to God |
Mofolúwaṣọ́/Mofolúṣọ́ | Folúṣọ́ | I use God to guide |
Olumuyiwa | Muyiwa | God has brought this |
Oluwadamilare | Dami | God has justified me |
Olúwadémiládé | Démiládé | God has crowned me |
Olúwafẹ́mi | Fẹ́mi | God loves me |
Olúwafèyíkẹ́mi | Fèyi/Kẹ́mi | God used this to honour me |
Olúwagbémiga/Oluwagbenga | Gbenga | God has lifted me |
Olúwajọmilójú | Jọmilójú | God surprised me |
Olúwakẹ́mi | Kẹ́mi | God cares for me |
Oluwanifẹmi | Nifẹmi | God loves me |
Olúwaṣẹ́gun | Ṣẹ́gun | God has given me victory |
Oluwaṣeun | Ṣeun | Thank God |
Oluwaṣeyi | Ṣeyi | God has done this |
Oluwaṣijibomi | Ṣiji | God has shielded me |
Oluwatamilọre | Tamilọre | God has given me gift |
Olúwatóbi | Tóbi | God is great |
Olúwatófúnmi | Tófúnmi | God is enough for me |
Olúwatómi | Tómi | God is enough for me |
Olúwatómilọ́lá | Tómilọ́lá | God is enough wealth for me |
Olúwatóní | Tóní | God is enough to have |
Oluwatosin | Tosin | God is worthy to be worshiped |
Olúwawẹ̀mimọ́ | Wẹ̀mimọ́ | God has cleansed me |
Oluwayẹmisi | Yẹmisi | God has honoured me |
Oreọ̀fẹ́/Oreọ̀fẹ́olúwa | Oore | Grace/God’s grace |
Oreolúwa | Oore | God’s present |
Pamilẹrinoluwa | Pamilẹrin | Make me laugh God |
Ṣadéfúnmiolúwa | Ṣadé | Give me a crown Lord |
Ṣijúsimioluwa | Ṣijú | Look down on me God |
Similólúwa | Simi/Similólú | Rest on God |
Tanitoluwa | Tanitolu | Who is great as God? |
Tẹjúmólúwa | Tẹjú | Concentrate on God |
Tèmilolúwa | Temi/Tèmilolú | God is mine |
Tẹniolúwa | Tẹni | God’s person |
Tẹramólúwa | Tẹra | Persist with God |
Tẹ́tisolúwa | Tẹti | Listen to God |
Tirẹnioluwa | Tirẹni | It is yours Lord |
Titobioluwa | Tító | God’s greatness |
Tojúolúwa | Tojú | Apple of God’s eyes |
Tọ́miolúwa | Tọ́mi | Train me God |
Originally posted 2014-08-12 20:59:28. Republished by Blog Post Promoter